Thriving on Uncertainty


“Uncertainty is the very condition to impel man to unfold his powers.”
The process is Conversation Cafe – to evoke new perspectives on opening your choices. All are welcome!

Date:03/1/2009, 1pm – 5pm
Location:伯朗咖啡 Mr. Brown Coffee( 南京店) #218 Nan Jing E. Rd. Sec. 2, Taipei

“The future is crazier than you can imgine!"
“The future is much simplier than you think!" Is 2009 the age of panic or opportunity?

What are we certain about? What are we uncertain about?

“Uncertainty is the only certainty there is, and knowing how to live with insecurity is the only security." ~ John Allen Paulos quotes

2009 presents good opportunity for us to stop and reflect our life purposes and think about how can we take care of ourselves and others in the age of uncertainty.

The CP Yen Foundation will hold an afternoon workshop (3 hours), Sunday March 1, 2009, to explore how you can have your “place in the sun" regardless of economic uncertainty. The process is Conversation Cafe – to evoke new perspectives on opening your choices.

Sincerely,
Jorie Wu, CPF & Keli Yen
CP Yen Foundation

不確定性正是推動人們展開力量的時機,面對不景氣嚴峻情勢 ,正是我們停下來反思與沉澱的機會。透過對話咖啡館的方式,引發您對可能的選擇的新看法。

活動日期:2009年3月1日,下午1pm- 5pm
活動地點:伯朗咖啡 Mr. Brown Coffee南京店
(台北市建國北路二段218號3樓)

「未來比你想像的更瘋狂!」「未來比你想像的更簡單!」
2009將會是惶恐的一年或是充滿機會的一年?
什麼是我們可以確定的? 什麼是我們不能確定的?

「不確定性是我們唯一能確定的事情,知道如何與不安全感共存是唯一的安全感」
2009 似乎是反思與沉澱的時機,讓自己想想生活的本質與意義是什麼? 如何在不確定的年代如何照顧自己、也照顧到別人?

朝邦文教基金會將於2009年3月1日 (星期天)下午,透過對話咖啡館的方式-引發您對可能的選擇的新看法。 探索展現生命力的可能性。故事提供貢獻與療癒的機會。邀請關心這個主題的朋友來參加。

吳咨杏 & 顏克莉 敬邀
朝邦文教基金會

協辦單位:引導者論壇
The Facilitator will be Ms. Jackie Chang 張桂芬.
活動日期:2009年3月1日下午 1pm – 5pm
活動時程:12:45 開始報到, 請自備環保杯
活動地點:伯朗咖啡 Mr. Brown Coffee(南京店)
建國北路二段238號3樓 (南京東路口/全球人壽3樓)

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s